http://www.ntvmsnbc.com/id/25288246/ buradaki habere göre TDK çalışmaya başlamış. Ancak bu nasıl bir çalışmadır ki buldukları kelimeler hep zor kelimeler. Sanki türemiyor. Halkı dinleseler aslında İngilizce kelimelerin yolunu bulduğunu görecekler ama bu iş halkla çözülmez değil mi? Neyse ki çok zor kelimeler değil bunlar kullanılır mı o da ayrı mesele. Ancak takıldığım nokta “AÇS” oldu. Araba kapılarını uzaktan açan anahtar ‘keyless-go’ yerine bu kelime kullanılacakmış. “Araç Çalıştırma Sistemi”nin baş harfleri yani. Sanki Türkçe türüyemiyormuş gibi bir cümlenin baş harflerini alıyoruz İngilizce gibi. Ne diyeyim ki?
Günceler 17
—
yazar:
Yorumlar
“Günceler 17” için bir yanıt
-
ABS fren sistemi teriminden etkilenmişler gibi.
Siz ne düşünüyorsunuz?